天柱國際佛教文化研究網絡由廣東天柱慈善基金會慷慨贊助。基金會由大願大和尚於2013年創建，並以其先師天柱禪師命名。故長老天柱法師是廣東四會六祖寺的前住持。故長老是一著名的禪僧。 在其住世的九十年間，故長老不辭勞苦地通過各種佛教活動，在中國社會中弘揚仁愛和慈悲。天柱法師曾為大願法師的主持受戒儀式。 2012年6月，時值天柱法師在祁山仁瑞寺圓寂一周年，各方因緣具足，得以創建一個以天柱法師命名的慈善基金會：這即是“天柱”一名的來由。基金會於2013年正式成立。作為一個利益公眾的慈善團體，其志願者成員的共同目標是開展與文化，社會，靈性和激發智慧相關的各種活動。六祖寺在建立國際影響力方面非常活躍，並於2017年在德國哥廷根大學附近開設了一個佛教中心，並與哥廷根大學簽署了合作協議。
Tianzhu Steering Committee 天柱指導委員會
James Benn (McMaster)
James Benn is a Professor in the Department of Religious Studies. His field of research is religion in medieval China (roughly fourth to tenth century, CE). To date he has concentrated on three major areas of interest: bodily practice in Chinese Religions; the creation and transmission of new religious practices and doctrines; and the religious dimensions of commodity culture. In particular, he has focused on self-immolation, Chinese Buddhist apocrypha, and the history of tea. He works with primary sources written in literary Chinese and my research engages with that of scholars who publish in English and French as well as in modern Chinese and Japanese. Although his work is grounded in traditional Sinology—a discipline based on knowledge of the literature, history, and culture of pre-modern China—his publications are also aimed towards scholars of Religious Studies.
Jinhua Chen (UBC)
Jinhua Chen is Professor of East Asian intellectual history (particularly religions) at the University of British Columbia, where he also served as the Canada Research Chair in East Asian Buddhism (2001-2011). He additionally held short-term teaching positions at other universities including the University of Virginia (2000-2001), the University of Tokyo (2003-04), and Stanford University (2012).
As recipient of research grants and fellowships from different sources including Social Sciences and Humanities Research Council of Canada (SSHRC), Canada Research Chairs (CRC) Program, Killam Foundation, Peter Wall Institute for the Advanced Studies, Society for the Promotion of Buddhism (Bukkyō Dendō Kyōkai [BDK]), Japan Society for the Promotion of Social Sciences (JSPS), Alexander von Humboldt Foundation and the Max Plank Institute, the Academy of Korean Studies, and most recently, the National Humanities Center (USA), he has been engaged in research projects related to East Asian state-church relationships, monastic (hagio/)biographical literature, Buddhist sacred sites, relic veneration, Buddhism and technological innovation in medieval China, and Buddhist translations. In addition to publishing five monographs, including (1). Making and Remaking History (Tokyo, 1999), (2). Monks and Monarchs, Kinship and Kingship (Kyoto, 2002), (3). Philosopher, Practitioner, Politician: The Many Lives of Fazang [643-712] (Leiden, 2007), 4. Legend and Legitimation: The Formation of Tendai Esoteric Buddhism (Brussels, 2009), and (5). Crossfire: Shingon-Tendai strife as seen in two twelfth-century polemics (Tokyo, 2010), he has also co-edited five books. He is also the author of over fifty book chapters and journal articles, with major academic journals such as Asia Major, Bulletin of the School of Oriental and African Studies, Harvard Journal of Asiatic Studies, History of Religions, Journal Asiatique, Journal of Asian History, Journal of Chinese Religions, Journal of the American Oriental Society, Journal of the International Association of Buddhist Studies, Journal of the Royal Asiatic Society, and T’oung P’ao: Revue internationale de sinologie. Several of his forthcoming books include one on medieval Chinese monastic warfare, another on Buddhism and Daoism’s politico-economical roles in early eighth century, and finally an annotated English translation (with an extended Introduction) of the complete works of the 9-10thcentury Korean literary luminary Choe Chiwon 崔致遠.
Ann Heriman (Ghent)
Ann Heirman is the Director of the Centre for Buddhist Studies, an international research centre that focuses on India and China. She teaches Classical and Buddhist Chinese. She has published extensively on Chinese Buddhist monasticism and the development of disciplinary rules, including Rules for Nuns according to the Dharmaguptakavinaya (Motilal Banarsidass, Delhi, 2015), A Pure Mind in a Clean Body, Bodily Care in the Buddhist Monasteries of Ancient India and China (Academia Press, Ghent, 2012, with Mathieu Torck) and The Spread of Buddhism (edited volume with Stephan Peter Bumbacher, Brill, Leiden, 2007).
Zhe Ji (INALCO)
JI Zhe is currently a professor of sociology at the Institut national des langues et civilisations orientales-Université Sorbonne Paris Cité in France. He has been the Director of the Centre d’études interdisciplinaires sur le bouddhisme (CEIB) since 2016 and co-head of the Equipe ASIEs since 2017. His main study areas are Buddhism and the relationship between religion and politics in China. His recent publications include Religion, modernité et temporalité : une sociologie du bouddhisme chan contemporain (CNRS Editions, 2016), Making Saints in Modern China (co-edited with David Ownby and Vincent Goossaert, Oxford University Press, 2017). In 2014, he was nominated a junior member of the Institut Universitaire de France.
Robert Sharf (UC Berkeley)
Robert Sharf is D. H. Chen Distinguished Professor of Buddhist Studies in the Department of East Asian Languages and Cultures at the University of California, Berkeley. He received a B.A. in Religious Studies (1979) and an M.A. in Chinese Studies (1981) from the University of Toronto, and a Ph.D. in Buddhist Studies from the University of Michigan (1990). His graduate work included study in Japan; he was a Research Fellow at the Institute for Research into the Humanities (Jinbun Kagaku Kenkyūjo) at Kyoto University, and also conducted fieldwork at Kōfukuji in Nara (1985-87).
Before joining the Berkeley faculty he taught in the Department of Religious Studies at McMaster University (1989-95) and in the Department of Asian Languages and Cultures at the University of Michigan (1995-2003). He works primarily in the area of medieval Chinese Buddhism (especially Chan), but he also dabbles in Japanese Buddhism, Buddhist art, ritual studies, and methodological issues in the study of religion. He is author of Coming to Terms with Chinese Buddhism: A Reading of the Treasure Store Treatise (2002), co-editor of Living Images: Japanese Buddhist Icons in Context (2001), and is currently working on a book tentatively titled “Thinking about Not Thinking: Buddhist Struggles with Mindlessness, Insentience, and Nirvana.”
In addition to his appointment in East Asian Languages and Cultures, he is Chair of the Center for Buddhist Studies at UCB. He also serves on the editorial boards of the Journal of the International Association of Buddhist Studies, the Journal for the Study of Chinese Religions, the Journal of Religion in Japan, and the Kuroda Institute Series published in conjunction with University of Hawai’i Press.
Eugene Wang (Harvard)
汪悅進(Eugene Wang)畢業於上海復旦大學，後赴美獲美國哈佛大學藝術史碩士、博士。現為美國哈佛大學藝術史與建築史系洛克菲勒亞洲藝術史專席終身教授 (Abby Aldrich Rockefeller Professor of Asian Art)。是哈佛大學僅有的兩位來自中國大陸的文科華裔終身教授之一。曾經數年為哈佛大學文理學院網頁首頁人物。曾任美國國家美術館高級視覺藝術研究所、蓋蒂基金會等顧問, 美國大學藝術史協會機關刊物Art Bulletin編委會編委。獲美國古根海姆 (Guggenheim) 基金會學術成就獎及美國專業學會 (American Council of Learned Societies) 所頒賴斯康姆獎, 及哈佛大學教學獎。專著《塑造法華經：中國中古佛教視覺文化》(Shaping the Lotus Sutra: Buddhist Visual Culture in Medieval China) (2004) 獲日本岅本日深學術獎。著述內容廣泛, 涉及藝術史從古代到現當代各時期，包括青銅、書畫、雕塑、建築、版刻、攝影，電影等多種媒介。著重研究藝術的時空序列、圖像編碼、及與認知結構的關係。為麥克米蘭出版社《佛教百科全書》藝術類主編。歷年來先後受邀於世界各地講學，如奧地利維也納、瑞士蘇黎世、德國柏林、海德堡、法蘭克福、英國劍橋大學、澳洲悉尼、墨爾本、加拿大多倫多、及日本九州等大學講課。最近創建哈佛文理學院中國藝術實驗室 (Harvard FAS CAMLab – Chinese Art Media Lab)，致力研究開發以新技術和多媒體呈現中國文化與藝術的時空。
Yayu Wang (Hubei Liuzu)
Yayu WANG is the Chairperson of the Directorate for Hubei Liuzu Cultural Transmission Co., Ltd., China. She is the representative for the Liuzu Temple for the Steering Committee.
首席策劃Chief Coordinator: Jinhua Chen email@example.com
項目經理Network Manager: Vicky Baker firstname.lastname@example.org
UBC Department of Asian Studies
1871 West Mall